返回

第568章 陈阳,你来对

首页
关灯
护眼
字:
上一章 回目录 下一页 进书架
最新网址:m.rulianshi.net
    第568章 陈阳,你来对 (第1/3页)

    最先上场交锋的,是日本队和韩国队。

    日本天才羽生翔太皱起了眉头。

    日本文学虽然深受汉字影响,但他们更擅长俳句。

    果不其然。

    面对大屏幕上出现的一张“秋雨落叶图”,韩国选手迅速给出了一个上联:“秋雨无情,打落满树黄叶。”

    羽生翔太思考了二十秒,勉强凑出了一个下联:“春风有意,吹开遍地红花。”

    系统立刻发出提示音:

    “意境相符,平仄错误!扣分!”

    日文的读音习惯,让他们很难精准把握古汉语的格调。

    几个回合下来,日本队兵败如山倒。

    羽生翔太叹了口气,坦然认输。

    接下来,压力给到了中国队。

    陆行舟没有急着上场。他坐在休息区,喝着矿泉水。

    中国队的悬疑作家和言情才女率先登台,迎战韩国队。

    “第一题!图片为‘高山流水’!”

    韩国选手出联:“高山流水,琴音绕梁三日。”

    中国悬疑作家秒回:“明月清风,酒香醉客千杯。”

    “平仄完美!中国队加分!”

    “第二题!图片为‘风雪夜归人’!”

    言情才女出联:“风雪满天,游子归心似箭。”

    韩国选手立刻接上:“星月半掩,离人愁绪如麻。”

    “平仄完美!韩国队加分!”

    双方你来我往,唇枪舌剑。

    全息屏幕上的积分疯狂交替上升。现场观众看得大呼过瘾。

    韩国队的几名选手确实有两把刷子。他们对汉字词性的掌握非常精准。

    十分钟后。

    提示音响起。

    “时间到!双方积分打平!”

    全场发出一阵惊呼。

    居然平手了!

    悬疑作家擦了擦额头汗水,走下舞台。

    “队长,这几个韩国棒子有点邪门。”他压低声音对陆行舟说,“他们的词汇储备量大得惊人,就像是行走的古汉语词典。”

    陆行舟放下水瓶,轻笑了一声:

    “死记硬背而已,机器也能做到。对联的灵魂不仅在于工整,更在于灵动。”

    此时,李镇宇大步走上了擂台:

    

    (本章未完,请点击下一页继续阅读)
最新网址:m.rulianshi.net
上一章 回目录 下一页 存书签